Altyazı Çevirmeni


Translate subtitle files using the best neural network for translation. Supports subtitle formats such as SRT, VTT, SBV, CSV and many more. You can also bulk process and automate the translation of hundreds of subtitle files into multiple languages at once.

Dosya Biçimi
Kaynak Dil
Hedef Dil
Resmiyet

Gelişmiş İşlevler

Preview Image




Hangi dosya formatları yüklenebilir?

SRT - SubRip (.srt)
demo_subtitle_v01.srt

SBV - YouTube / SubViewer (.sbv)
demo_subtitle_v01.sbv

VTT - Web Video Text (.vtt)
demo_subtitle_v01.vtt

CSV - Comma-separated values (.csv)
demo_subtitle_v01.csv

TXT - Plain Text File (.txt)
demo_transcript_v01.txt


Başka bir formata ihtiyacınız varsa, altyazıları desteklenen bir formata dönüştürmek için ücretsiz Subtitle Tool aracımızı kullanabilirsiniz.

Hangi diller destekleniyor?

Arabic / اَلْعَرَبِيَّةُ

Bulgarian / Български език

Chinese / 汉语

Czech / Česky

Danish / Dansk

Dutch / Nederlands

English (British)

English (American)

English (unspecified variant)

Estonian / Eesti keel

Finnish / Suomi

French / Français

German / Deutsch

Greek / ελληνικά

Hungarian / Magyar nyelv

Indonesian / Bahasa Indonesia

Italian / Italiano

Japanese / 日本語

Korean / 한국어

Latvian / Lettish / Latviešu

Lithuanian / Lietuviškas

Norwegian / Bokmål

Polish / Polski

Portuguese / Português

Portuguese Brazilian / Português Brasil

Romanian / Românesc

Russian / Русский

Slovak / Slovenčina

Swedish / Svenska

Spanish / Español

Turkish / Türkçe

Ukrainian / Українська

Hangi diller formaliteleri destekler?

French

German

Italian

Polish

Dutch

Portuguese

Portuguese (Brazilian)

Russian

Spanish

Japanese

Çeviri ücreti ne kadar?

Altyazı dosyanızı yükleyin ve "Altyazıları Kontrol Et" seçeneğine tıklayın. Bundan sonra çevirinin ne kadara mal olacağı size söylenecektir. Maliyetleri mümkün olduğunca düşük tutmaya çalışıyoruz. Şu anda her 800 karakter için 1 AI kredisi gerekiyor. 15.000 ila 20.000 karakter içeren ortalama 30 dakikalık bir TV dizisi yaklaşık 30-40'ye karşılık gelir. İlk çeviri için AI kredisi. "Zaten çevrilmiş" kısımlar ücretlendirilmeyecektir. Altyazılarınızda küçük değişiklikler yaparsanız ve tekrar çevirmek isterseniz, yalnızca değişiklikler için ödeme yaparsınız.



Bulk processing is cheaper, faster and easier.

To calculate the translation price of one or more files, you can select up to 15 files or create a zip archive of your subtitle files and upload them all at once. Batch processing also allows you to translate into multiple languages at once. A zip archive can contain up to 1000 subtitles.

Batch processing is currently in testing and will be publicly available later this month. If you are interested in testing it, please contact us.
Number of languages


Bir çeviri ne kadar sürer?

The duration depends on the number of subtitles. This can be as short as a few seconds to as long as 1 to 2 minutes.



Gelişmiş İşlevler

Bir altyazı içindeki çeviriyi karşılaştırmak için "Orijinal metni koru" seçeneğini kullanın. Bir CSV dosyasını çevirirken, çeviri ayrı bir sütuna yazılır.

! Please note that in normal mode each subtitle is translated separately. You can activate the "Advanced Cross-Subtitle Translation" option for better translations. Anyway, this function is still considered "Experimental".




Başka ne bilmeliyim?

Çeviri bağlamdan kopuk olabilir veya dilbilgisi hataları içerebilir. Daha sonra, altyazılar bir prodüksiyon iş akışında kullanılacaksa bir profesyonel tarafından tekrar kontrol edilmelidir. Ayrıca daha sonra Subtitle Tool aracımızı kullanarak altyazıların sürelerini tekrar kontrol etmenizi öneririz.



Sıkça Sorulan Sorular


Hayır. Dosyalar doğrudan işlenir ve sunucuya kaydedilmez.

Oluşturulan dosyalar en fazla bir saat boyunca kullanılabilir durumda kalır.

Kesinlikle, sadece bize bir mesaj gönderin.




Tags


AI Tools Tools CSV SBV SRT TXT VTT